حقوق النشر محفوظة
لا يمكن قراءة الكتاب أو تحميله حفاظاً على حقوق نشر المؤلف و دار النشر
غير متوفر رقمياً أو ورقياً من خلال مكتبة الكتب
كتاب ترجمة سورة الفاتحة دراسة مقارنة في أشهر ترجمات القرآن الكريم
| المؤلف : | زيدان بن علي جاسم وجاسم علي جاسم |
| القسم : | العلوم الإسلامية |
| الفئة : | المصاحف الشريفة |
| اللغة : | العربية |
| عدد الصفحات : | 0 |
| تاريخ الإصدار : | غير معروف |
| عدد الزيارات : | 352 مره |
| تريد المساعدة ! : | هل تواجه مشكله ؟ |
مؤلف الكتاب: زيدان بن علي جاسم وجاسم علي جاسم نبذة عن الكتاب: ترجمة سورة الفاتحة: دراسة مقارنة في أشهر ترجمات القرآن الكريم : قام الباحث بدراسة مقارنة لترجمة معاني سورة الفاتحة بين أشهر ثماني ترجمات، مع ذكر نماذج لها، وبيّن الاختلاف فيما بينها من حيث دين المترجم، وثقافته، وموقفه العام، ودقتها، ولغتها وأسلوبها، وجمالها الذي هو موطن التشويق فيها. ترجمة سورة الفاتحة: دراسة مقارنة في أشهر ترجمات القرآن الكريمترجمة سورة الفاتحة: دراسة مقارنة في أشهر ترجمات القرآن الكريم ترجمة سورة الفاتحة: دراسة مقارنة في أشهر ترجمات القرآن الكريم : قام الباحث بدراسة مقارنة لترجمة معاني سورة الفاتحة بين أشهر ثماني ترجمات، مع ذكر نماذج لها، وبيّن الاختلاف فيما بينها من حيث دين المترجم، وثقافته، وموقفه العام، ودقتها، ولغتها وأسلوبها، وجمالها الذي هو موطن التشويق فيها. .
عرض المزيدعن الكاتب زيدان بن علي جاسم وجاسم علي جاسم
لا تتوفر لدينا سيرة ذاتية دقيقة عن زيدان بن علي جاسم وجاسم علي جاسم، لكن المؤلفات المنسوبة إليه مثل هذا الكتاب تفتح نافذة للاطلاع على أسلوبه وما يقدمه من محتوى أدبي أو علمي. قراءة هذا العمل قد تكون أفضل وسيلة للتعرف إلى شخصيته الفكرية ورؤيته. ...
حقوق النشر محفوظة
لا يمكن قراءة الكتاب أو تحميله حفاظاً على حقوق نشر المؤلف و دار النشر
غير متوفر رقمياً أو ورقياً من خلال مكتبة الكتب
كتب إخري في المصاحف الشريفة
-
تدوين القرآن الكريم
محمود صافي
-
آداب القرأن
محمد بن محمد بن الجزري ابو الخير
-
تحقيق منظومة المفيد في علم التجويد للطيبي
عادل الغضبان
-
مصحف برواية حفص عن عاصم وبالهامش رواية شعبة
مجموعه مؤلفين
-
ترجمة معاني القرآن الكريم في الأدب السُرياني المسيحي
صلاح عبد العزيز محجوب ادريس
-
زبدة التفسير بهامش مصحف المدينة المالكتبة ط الأوقاف القطرية
محمد سليمان عبد الله الاشقر
-
تعامل مترجمي القرآن الكريم إلى الفرنسية مع الأعلام ولا سيما ذات الصلة بالأديان السابقة
محمد بن محمد اكماضان
-
كتابة المصاحف في الأندلس
سهى محمود بعيون
-
المصحف برواية شعبة عن عاصم ملون
مجموعه مؤلفين
-
الإقليد من أحكام التجويد أول مؤلَّف نجدي في علم التجويد
ه. دى بيلوانزدوناسيان
-
عِقْدُ اللّآلي في القِراءَاتِ السَبعِ العَوَالي لأبي حيان الأندلسي
حسين محمد العواجي
-
الفتح الرباني في العلاقة بين القراءات والرسم العثماني
صالح بن عبدالعزيز ال الشيخ
-
لغة الخطاب القرآنيّ في بني إسرائيل
لافي محمد محمود زقوت
-
دراسة لترجمة معاني القرآن الكريم إلى الإنجليزية القرآن مترجماً للمستشرق آرثر ج آربري
هيثم بن عبد العزيز ساب
-
دفع إيهام التعارض عن الآيات الواردة في الإيمان بالرسل والقدر
خالد بن عبد الله بن عمر الدميجي
-
القرآن الكريم وترجمة معانيه إلى اللغة السواحلية
جماعة من العلماء
-
القرآن الكريم وترجمة معانيه إلى اللغة الملايوية
مجموعه مؤلفين
-
كتابي المختصر في علم التجويد
حاتم الطائي
-
مواصفات الترجمة المعدة للاستعمال في مجال الدعوة
ابراهيم بن صالح الحميدان
-
مصحف المدينة المنورة نسخة أبيض و أسود للطباعة
مجموعه مؤلفين