حقوق النشر محفوظة
لا يمكن قراءة الكتاب أو تحميله حفاظاً على حقوق نشر المؤلف و دار النشر
غير متوفر رقمياً أو ورقياً من خلال مكتبة الكتب
كتاب إشكالية ترجمة معاني القرآن الكريم
| المؤلف : | د محمود العزب |
| القسم : | الأديان |
| اللغة : | العربية |
| عدد الصفحات : | 0 |
| تاريخ الإصدار : | غير معروف |
| عدد الزيارات : | 527 مره |
| تريد المساعدة ! : | هل تواجه مشكله ؟ |
2006م - 1443هـ هذا الكتاب عبارة عن إشكاليات في ترجمة معاني القرآن الكريم (ماذا يراعى في لغة الترجمة)؟ فهو بحث مختصر يجيب على الإشكاليات التي يجدها المُترجم حال ترجمته معاني القرآن الكريم، ويُبيّن خصوصية لغة القرآن، وأن لغة الترجمة متوقفة على لغة الجمهور المتلقي، ثم ذكر أبرز الأمور التي ينبغي مراعاتها في لغة الترجمة. .
عرض المزيدعن الكاتب د محمود العزب
لا تتوفر لدينا سيرة ذاتية دقيقة عن د محمود العزب، لكن المؤلفات المنسوبة إليه مثل هذا الكتاب تفتح نافذة للاطلاع على أسلوبه وما يقدمه من محتوى أدبي أو علمي. قراءة هذا العمل قد تكون أفضل وسيلة للتعرف إلى شخصيته الفكرية ورؤيته. ...
إصدارات إخري للكاتب
حقوق النشر محفوظة
لا يمكن قراءة الكتاب أو تحميله حفاظاً على حقوق نشر المؤلف و دار النشر
غير متوفر رقمياً أو ورقياً من خلال مكتبة الكتب
كتب إخري في الأديان
-
المعارضة والرد على أهل الفرق وأهل الدعاوى في الأحوال
محمود مختار
-
الأديان السماوية العهد الجديد
كتيل جمال
-
من كتب التوراة؟
ريتشارد اليوت فريدمان
-
الأديان السماوية القرآن
كتيل جمال
-
موسوعة بيان الإسلام الفهرس الموضوعي ج 21
مدرس اللغة العربية
-
مختصر التحفة الاثنى عشرة
مجموعه مؤلفين
-
ال المقدس ليس وحيا إلهيا
مجموعه مؤلفين
-
دعوة نبي الله عيسى عليه السلام إلى التوحيد وفق التوراة والإنجيل
د شاكر توفيق العاروري
-
نهاية عيسى عليه السلام وعودته في القرآن والانجيل
هنا حافظ عبد الغني عبد النبي
-
التصريح بإثبات الاناجيل الاربعة الاعتقاد الصحيح في المسيح
عبد الشكور بن محمد العروسي