حقوق النشر محفوظة
لا يمكن قراءة الكتاب أو تحميله حفاظاً على حقوق نشر المؤلف و دار النشر
غير متوفر رقمياً أو ورقياً من خلال مكتبة الكتب
كتاب إشكالية ترجمة معاني القرآن الكريم
| المؤلف : | د محمود العزب |
| القسم : | الأديان |
| اللغة : | العربية |
| عدد الصفحات : | 0 |
| تاريخ الإصدار : | غير معروف |
| عدد الزيارات : | 563 مره |
| تريد المساعدة ! : | هل تواجه مشكله ؟ |
2006م - 1443هـ هذا الكتاب عبارة عن إشكاليات في ترجمة معاني القرآن الكريم (ماذا يراعى في لغة الترجمة)؟ فهو بحث مختصر يجيب على الإشكاليات التي يجدها المُترجم حال ترجمته معاني القرآن الكريم، ويُبيّن خصوصية لغة القرآن، وأن لغة الترجمة متوقفة على لغة الجمهور المتلقي، ثم ذكر أبرز الأمور التي ينبغي مراعاتها في لغة الترجمة. .
عرض المزيدعن الكاتب د محمود العزب
لا تتوفر لدينا سيرة ذاتية دقيقة عن د محمود العزب، لكن المؤلفات المنسوبة إليه مثل هذا الكتاب تفتح نافذة للاطلاع على أسلوبه وما يقدمه من محتوى أدبي أو علمي. قراءة هذا العمل قد تكون أفضل وسيلة للتعرف إلى شخصيته الفكرية ورؤيته. ...
إصدارات إخري للكاتب
حقوق النشر محفوظة
لا يمكن قراءة الكتاب أو تحميله حفاظاً على حقوق نشر المؤلف و دار النشر
غير متوفر رقمياً أو ورقياً من خلال مكتبة الكتب
كتب إخري في الأديان
-
الجواب الصحيح لمن بدل دين المسيح ج2
ابو العباس احمد بن عبد الحليم بن عبد السلام بن تيمية الحراني
-
حوار مع صديقي جرجس: هل القرآن الكريم من وحي الله؟
منقذ بن محمود السقار
-
نكاح المتعة بين الإباحة والتحريم
مجموعه مؤلفين
-
العذراء مريم ميلاد المسيح عيسى عليهما السلام بين القرآن الإنجيل
فتحي فوزي عبد المعطي
-
نكاح المتعة حرام في الإسلام
محمد الحامد
-
إن كنت عاقلًا فكيف تكون ملحدًا؟
د. أيمن المصري
-
الرسالات السماوية بين التطور والتجديد
د محمد شامة
-
ألحجاب فى الأديان
لجين عبد الله محمود
-
الأديان فى العالم
دي جي بيفرز
-
الربا والفائدة في الشرائع الإسلامية واليهودية والمسيحية وعند القلاسقة والاقتصاديين
علاءالدين خروفة