حقوق النشر محفوظة
لا يمكن قراءة الكتاب أو تحميله حفاظاً على حقوق نشر المؤلف و دار النشر
غير متوفر رقمياً أو ورقياً من خلال مكتبة الكتب
كتاب الترجمة في سياق ما بعد كولونيالي
| المؤلف : | الاب فان هام اليسوعي |
| القسم : | الأدب العربي |
| اللغة : | العربية |
| عدد الصفحات : | 0 |
| تاريخ الإصدار : | غير معروف |
| عدد الزيارات : | 421 مره |
| تريد المساعدة ! : | هل تواجه مشكله ؟ |
2010م - 1443هـ من خلال دراسات حالة مكثفة لترجمة الأدب الآيرلندي المبكر إلى الإنجليزية، تقوم بفحص معمق لممارسات الترجمة في أثناء النضال الآيرلندي في سبيل الاستقلال، وتوضح الطرق المتنوعة التي يربط بها المترجمون المقاومة ضد الإستعمار الكولونيالي البريطاني والاضطهاد الثقافي في ترجماتهم للتراث الأدبي القومي لآيرلندا. .
عرض المزيدعن الكاتب الاب فان هام اليسوعي
لا تتوفر لدينا سيرة ذاتية دقيقة عن الاب فان هام اليسوعي، لكن المؤلفات المنسوبة إليه مثل هذا الكتاب تفتح نافذة للاطلاع على أسلوبه وما يقدمه من محتوى أدبي أو علمي. قراءة هذا العمل قد تكون أفضل وسيلة للتعرف إلى شخصيته الفكرية ورؤيته. ...
إصدارات إخري للكاتب
حقوق النشر محفوظة
لا يمكن قراءة الكتاب أو تحميله حفاظاً على حقوق نشر المؤلف و دار النشر
غير متوفر رقمياً أو ورقياً من خلال مكتبة الكتب
كتب إخري في الأدب العربي
-
زقاق
ظل
-
نشاة النثر الحديث وتطوره
عمر الدسوقى
-
حتى يعود القمر
محمود السعدني
-
كتاب مناقشة روحسد للروائي السوداني محمد الطيب مداخلة أسامة رقيعة
منتدى الرواية السودانية
-
بحث فى العلامة المرئية من أجل بلاغة الصورة
مجموعه مؤلفين
-
الشمقمقية
ابن الونان الشمقمقي
-
(المخطوط الوحيد والفريد لبارون تيف) تربية الرواقي
فرناندو بيسوا
-
تاريخ الادب والنقد والحكمة العربية5العصر الاندلسي
القاضي عياض
-
هزائم المنتصرين
ابراهيم نصرالله
-
الهجاء السياسي في الشعر العراقي
جودت جالي