حقوق النشر محفوظة
لا يمكن قراءة الكتاب أو تحميله حفاظاً على حقوق نشر المؤلف و دار النشر
غير متوفر رقمياً أو ورقياً من خلال مكتبة الكتب
كتاب تجربتي في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة المجرية PDF
| المؤلف : | احمد عبد الرحمن اوكفات |
| القسم : | العلوم الإسلامية |
| الفئة : | المصاحف الشريفة |
| اللغة : | العربية |
| عدد الصفحات : | 0 |
| تاريخ الإصدار : | غير معروف |
| عدد الزيارات : | 445 مره |
| تريد المساعدة ! : | هل تواجه مشكله ؟ |
مؤلف الكتاب: أحمد عبد الرحمن أوكفات اصدار الكتاب: الطبعة الأولى عدد صفحات الكتاب: 50 صفحة الناشر: غير متوفر سنة النشر: غير متوفرة نبذة عن الكتاب: تجربتي في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة المجرية تجربتي في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة المجريةتجربتي في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة المجرية “تجربتي في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة المجرية” هذا الكتاب يتحدث فيه مؤلفه عن تجربته خلال ترجمته لمعاني القرآن الكريم إلى اللغة المجرية، ذكر فيها بعض المشكلات التي يصعب حلّها، وتطرّق في ثناياه إلى مسألة ترجمة القرآن مصحوبًا بالتفسير أو بدونه، وفائدة كلّ منهما. – وهو بحث مقدم في ندوة ترجمة معاني القرآن الكريم تقويم للماضي وتخطيط للمستقبل عام 1422. .
عرض المزيدعن الكاتب احمد عبد الرحمن اوكفات
لا تتوفر لدينا سيرة ذاتية دقيقة عن احمد عبد الرحمن اوكفات، لكن المؤلفات المنسوبة إليه مثل هذا الكتاب تفتح نافذة للاطلاع على أسلوبه وما يقدمه من محتوى أدبي أو علمي. قراءة هذا العمل قد تكون أفضل وسيلة للتعرف إلى شخصيته الفكرية ورؤيته. ...
حقوق النشر محفوظة
لا يمكن قراءة الكتاب أو تحميله حفاظاً على حقوق نشر المؤلف و دار النشر
غير متوفر رقمياً أو ورقياً من خلال مكتبة الكتب
كتب إخري في المصاحف الشريفة
-
القرآن الكريم مصحف المدينة
مجموعه مؤلفين
-
المنهج العلمي في توضيح أحكام التجويد طريقة جديدة لعرض قواعد التجويد
حراء للطباعة والنشر
-
دليل الإتقان في تلاوة القرءان
شارل سنيوبوس
-
تحقيق منظومة المفيد في علم التجويد للطيبي
عادل الغضبان
-
تنوير المقباس من تفسير ابن عباس على هامش المصحف الأميري
عبد الله بن عباس جمعه مجد الدين ابو طاهر محمد بن يعقوب الفيروزابادى
-
إعانة الحُفاظ للآيات المتشابهةِ الألفاظ
فخري محمد صالح
-
التجويد المصور مفهرس
دعاء عبد الرحمن
-
الحجة في علل القراءات السبع
يحيى حقي
-
النجوم المنيرة في القراءات العشر المتواترة من طريقي الشاطبية والدرة
ابراهيم العرجة و فكري عثمان
-
تاريخ تطور ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكردية
محسن بن محمد صابر جوامير
-
المختصر في تفسير القرآن الكريم ط
جماعة من علماء التفسير
-
دور ترجمات معاني القرآن الكريم في دعوة غير المسلمين إلى الإسلام مع بيان الجهود العملية للمملكة العربية السعودية
عبد الرحيم بن محمد المغذوي
-
تفسير العشر الأخير من القرآن الكريم ويليه أحكام تهم المسلم بوسني
جماعة من العلماء
-
ما حقيقة القراءات العشر للقرآن الكريم؟
محمد بن ناصر العريني
-
غاية المريد في علم التجويد
عطية قابل نصر
-
مشروع المصاحف الثاني في العصر الأموي
عمر يوسف حمدان
-
المذكرة في التجويد
محمد بن نبهان المصري
-
جزء عم مع الفاتحة من مصحف المدينة
مجموعه مؤلفين
-
مواصفات الترجمة المعدة للاستعمال في مجال الدعوة
ابراهيم بن صالح الحميدان
-
تجربتي مع تقويم ترجمات معاني القرآن الكريم إلى الإنجليزية
عادل بن محمد عطا الياس